Hättest du nicht einfach nicht mehr anrufen können?
Не можеше ли просто... да не се обаждаш?
Ich weiß, ich sollte nie mehr anrufen, aber ich bin noch da, ich weiß nicht, ob du dies hörst, ich musste anrufen.
Знам, че каза повече да не ти се обаждам, но все още съм в града. Не знам дали ще чуеш това, но трябваше да ти се обадя.
Du wirst mich nie mehr anrufen.
Няма да ми се обадиш повече.
Ich kann nicht mehr anrufen, und ich habe versprochen, dass die Kinder kein Problem sind.
Нямам време да се обадя и при това обещах, че децата няма да ми пречат на работата.
Und ich darf Sie nicht mehr anrufen Also rufen sie auf dem Handy an Tschüss!
И не би трябвало да говоря с вас затова ми се обадете на мобилния.
Ich wollte dir nur sagen, ich bin weg, um was Bedeutendes zu tun... und dass ich dich lange nicht mehr anrufen kann, wochenlang nicht, vielleicht Monate.
Исках само да ти кажа, че правя нещо много важно. Няма да мога да ти се обаждам в следващите седмици или месеци.
Ich dachte du hättest gesagt, dass du mich nicht mehr anrufen würdest.
Нали нямаше да се обаждаш повече?
Du solltest doch nicht mehr anrufen.
Помолих те да не се обаждаш повече.
Sie werden sie vermutlich nicht mehr anrufen.
Сигурно няма да отговориш на обажданията и.
Soll ich dich nicht mehr anrufen?
Да спра ли да ти се обаждам?
Wenn sie mich doch mal erwischt, sage ich, sie soll nicht mehr anrufen.
А когато й вдигах, й казвах да не звъни повече.
Sagen Sie ihm, er soll mich nicht mehr anrufen.
Картър. Кажи му да спре да звъни.
Aber du kannst hier nicht mehr anrufen.
Знам. Но не можеш да се обаждаш тук вече.
Ich werde dich nicht mehr anrufen.
Няма да ти се обаждам повече.
Du wirst mich nicht ficken und nie mehr anrufen wie die andern, oder?
Няма да ме изчукаш и да не ми се обадиш като другите, нали?
Du solltest mich wirklich nicht mehr anrufen.
'Не трябва да ми се обаждаш повече.
Du wirst sehr einsam sein... wenn die Geldeintreiber nicht mehr anrufen.
Ти ще си наистина самотен, когато събирачите на дългове спрат да се обаждат.
Du wolltest doch nicht mehr anrufen.
Никога нямаше да ми се обаждаш.
Aber ich würde wahrscheinlich nur einmal mit dir schlafen und dich dann nicht mehr anrufen.
Аз щях да спя с теб веднъж и повече нямаше да ти се обадя.
Und ich verspreche, dass ich dich nicht mehr anrufen werde.
И ти обещавам, че няма да ти се обаждам повече.
Ich war wütend auf sie und musste mich aussprechen, aber ich merkte, dass ich dich nicht mehr anrufen kann.
Бях й сърдита и търсех отдушник, но не мога да те търся вече. Защо?
Ihm sagen, er soll nicht mehr anrufen?
Да му кажа, че не трябва да звъни повече?
Mehr anrufen und verbringen Sie Ihre Zeit mit der Suche nach einem Taxi oder andere Fahrzeuge!
Спрете да се обадите и да прекарват времето си в търсене на такси или други превозни средства!
0.6124529838562s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?